Tests linguistiques

Afin de savoir quel test linguistique vous devez passer, nous avons élaboré les situations les plus fréquentes. Il s’agit d’un conseil sans engagement. Il est préférable que vous regardiez ceci avec votre service personnel ou l’organisation pour laquelle vous devez passer le test linguistique. Si vous faites le test uniquement pour vous-même, ces situations peuvent vous aider également. Vous retrouvez un tableau de tous nos tests linguistiques via ce lien

 

Error loading Partial View script (file: ~/Views/MacroPartials/LanguageCertificateWizard.cshtml)

 

Après avoir choisi un test linguistique, vous devez choisir une date. Au cas de plusieurs sessions dans votre test, il est uniquement possible de vous inscrire à la première session. En cas de réussite, vous vous inscrivez pour la prochaine session.  

S’il n’y a aucune date qui vous ne convient, ou si toutes les dates sont prises (ce qui arrive souvent pour le module “parler” quand la capacité est pleine parce que toutes les dates sont déjà prises), il faut le réessayer plus tard. Certains candidats peuvent se désinscrire et céder de cette façon leur place  à d’autres. Sachez aussi que Selor ouvre chaque mois des nouvelles places pour des sessions de tests dans les 3 mois à venir.   

Désinscrivez-vous à temps. Vous restez inscrit à la procédure du test linguistique. Vous vous désinscrivez uniquement du test du module en question. Vous allez à Mes tests linguistiques dans votre dossier en ligne. Vous cliquez sur détails de la procédure du test linguiqtique à laquelle vous êtes inscrit. Après vous voyez le module en question et vous cliquez sur annuler. Vous avez jusqu'à 1 heure avant le début du test. De cette façon vous n'êtes pas enregistré en tant qu'absent et vous pouvez choisir un autre moment de test par la suite. Si vous le savez plus à l'avance, désinscrivez-vous pour choisir un autre moment. Vous permettrez ainsi à un autre candidat de passer un test à ce moment-là. 

Si vous êtes absent(e) à une épreuve linguistique à laquelle vous vous êtes inscrit(e) et vous n’avez pas prévenu Selor 48 h au préalable de votre absence, vous devez attendre 12 mois avant de pouvoir participer à nouveau à une épreuve linguistique.

N’oubliez pas que vous avez toujours la possibilité de vous désinscrire à un test programmé via votre dossier en ligne.

Un test linguistique peut comprendre différents modules : écouter, lire, parler et/ou écrire. Quand vous voulez vous désinscrire de tous les modules, vous devrez vous désinscrire de toute la procédure. Connectez-vous à votre dossier en ligne. Cliquez sur Tests linguistiques. Dans la partie Tests linguistiques en cours, vous voyez la procédure du test linguistique à laquelle vous êtes inscrit. Afin de vous désinscrire, cliquez sur "se désinscrire". 

Pour les modules écouter et lire vous pouvez vous préparer via notre module en ligne. Sur les pages détail des tests linguistiques vous trouvez le degré de difficulté à choisir. Pour le module écrire, vous trouvez plus d'information sur la préparation à la page du test linguistique en question. Vous avez accès aux pages détail via l'aperçu des tests linguistiques

Préparez-vous pour les modules écouter et lire via notre module en ligne 

Vous recevez vos résultats toujours dans votre dossier en ligne. Si après une session vous devez encore passer d’autres modules, vous recevez ensemble avec votre résultat une invitation à vous inscrire à la prochaine session.

Module

Timing des résultats

Écouter  

Dans les 2 semaines

Lire

Dans les 2 semaines

Parler (entretien et/ou présentation)

Dans les 2 semaines

Écrire  

Dans les 6 semaines

 

 

Vous pouvez recevoir un feed-back pour les modules « parler » et « écrire ». Vous avez 2 mois après avoir reçu votre résultat pour introduire cette demande de motivation (feed-back).

Pour les tests informatisés « écouter » et « lire »,  il n’est pas possible de demander un feed-back vu qu’il s’agit de réponses correctes ou fausses. Nous ne pouvons jamais donner les réponses correctes aux questions des tests, afin de protéger nos tests.

 

Module

Comment demander du feedback?

Quand recevoir du feedback?

Comment recevoir du feedback?

Lire
Écouter

Via la page contact sur selor.be. Encodez votre numéro de registre national et le code de la procédure. Sélectionnez la rubrique “feed-back”.

Vous serez contacté pour fixer un rendez-vous dans les 30 jours suivant votre demande.

Pas de feed-back.  Une consultation de votre test est possible mais vous ne visualisez que vos réponses. Aucune correction n’est proposée. 

Parler (entretien et/ou présentation)

Via la page contact sur selor.be. Encodez votre numéro de registre national et le code de la procédure. Sélectionnez la rubrique “feed-back”.

Sur demande : endéans 2 mois après avoir reçu vos résultats.

Il n’est pas possible de vous donner un feed-back sur tout ce que vous avez dit ou fait lors de votre test. Ne vous attendez pas à une reconstruction de votre entretien. Vous recevez un rapport de feed-back par e-mail dans lequel vous voyez graphiquement dans quelle mesure vous  disposez des compétences exigées pour le niveau visé, complété par les commentaires (non-exhaustifs) du jury.

Écrire  

Via la page contact sur selor.be. Encodez votre numéro de registre national et le code de la procédure. Sélectionnez la rubrique “feed-back”.

Sur demande : endéans 2 mois après avoir reçu vos résultats.

Vous recevez un rapport de feed-back par e-mail dans lequel vous voyez graphiquement dans quelle mesure vous disposez des compétences exigées pour le niveau visé. 

 

Un certificat est un document officiel qui est remis uniquement quand le procès-verbal a été signé. Cette signature a lieu chaque vendredi. Une fois le document signé, votre certificat est automatiquement enregistré dans votre dossier en ligne.

Les certificats linguistiques se trouvent dans Mes tests linguistiques dans votre dossier en ligne. Si vous avez obtenu votre certificat avant octobre 2010, vous le retrouvez dans votre C.V. sous la rubrique ‘Mes diplômes et certificats’. Attention, là vous retrouvez uniquement l’énumération de vos certificats. Si vous en voulez une copie, vous pouvez toujours la demander en replissant le formulaire de contact. Indiquez la rubrique ‘Tests linguistiques’ et encodez votre numéro de registre national.N’oubliez pas de mentionner votre adresse postale.

Selor a développé les tests linguistiques en collaboration avec des universités selon les principes du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR). Celui-ci fait office de norme internationale pour l’enseignement des langues, les formations en langues et les tests de langues. Le CECR divise les niveaux linguistiques en 6 catégories :

Le niveau selon le CERC

Le degré de difficulté

Les tests linguistiques de Selor mesurent le niveau 

A1

Utilisateur élémentaire (le plus facile)

-

A2

Utilisateur élémentaire

-

B1

Utilisateur indépendant

B1

B2

Utilisateur indépendant

B2

C1

Utilisateur expérimenté

C1

C2

Utilisateur expérimenté (le plus difficile)

-

Selor n’a pas de tests correspondant aux niveaux A1, A2 et C2. Si vous devez obtenir un certificat de niveau A, nos tests mesurant le niveau B1 sont largement suffisants. Dans tableau ci-dessous, vous retrouvez les tests linguistiques et leur degré de difficulté selon le CERC. Il est tout à fait possible qu’un seul test comprenne différents degrés de difficulté, dépendant des modules liés au test en question. En savoir plus sur les différents niveaux CERC et leurs définitions

 

Test/Certificat linguistique (portant le nom de l’article de loi)

Écouter

(PC)

Lire

(PC)

Parler (devant un jury)

Écrire (PC, correction par un jury)

Entretien

Présentation

Article 8

 

 

 

 

 

 

 

B1

 

 

 

 

 

 

 

B1

-

-

-

Article 7  niveau 4Article 9, $2, connaissance élémentaireArticle 14,alinéa 2

 

 

 

 

B1

 

-

-

Article 7 niveau 3/D

B1

-

Article 10

-

-

-

Article 7 niveau 2/C

B2

B1

Article 11

-

 

 

 

 

C1

-

-

 

B2

 

Article 7 niveau 2+/B,Article 9, $2, connaissance suffisanteArticle 12,Article 13Article 14, alinéa 1

 

 

 

C1

 

B2

 

Article 7 niveau 1/A

C1

Article 9, $1, connaissance élémentaire*

-

-

B1

-

-

Article 9, $1, connaissance suffisante*

C1

-

B2

B2

-

* L’article 9, $1 (connaissance élémentaire et suffisante) n’est plus organisé suite à une décision du Conseil d’Etat du 12/01/2012). Raison pour laquelle nous le mentionnons en bas du tableau  

Les dispenses sont généralement analysées au cas par cas, mais vous trouverez ci-dessous un résumé des conditions d’obtention d’une dispense. Si vous disposez d'un diplôme obtenu à l'étranger, nous vous demandons de contacter directement taal.nl@bosa.fgov.be ou linguistique.fr@bosa.fgov.be.  

Conditions d’obtention sur base de diplômes délivrés en Belgique

  • Seuls les diplômes pouvant être pris en compte pour l’entrée en fonction dans l’administration fédérale publique sont acceptés 
  • Le diplôme doit sanctionner un cycle d’études complet dans l’enseignement primaire, secondaire ou supérieur 
  • Le diplôme doit être rédigé dans une autre langue (NL-FR-DE) que celle de votre rôle linguistique.

Ainsi, sous réserve d’une analyse plus approfondie réalisée par le service linguistique :

  • Si le titre de votre diplôme (documents originaux officiels non traduits) est en français et que vous êtes engagé sur le rôle néerlandophone : la dispense pour les tests linguistiques en français est accordée selon le niveau de votre diplôme (A, B, C ou D) 
  • Si le titre de votre diplôme (documents originaux officiels non traduits) est en néerlandais et que vous êtes engagé sur le rôle francophone : la dispense pour lest tests linguistiques en néerlandais est accordée selon le niveau de votre diplôme (A, B, C ou D) 
  • Si le titre de votre diplôme (documents originaux officiels non traduits) est en allemand et que vous êtes engagé sur le rôle francophone/néerlandophone : la dispense pour les tests linguistiques pour l’allemand est accordée selon le niveau de votre diplôme (A, B, C ou D) 
  • Si le titre de votre diplôme (documents originaux officiels non traduits) est en français ET en néerlandais : vous pouvez choisir votre rôle linguistique et la dispense pour l'autre langue vous est accordée 
  • Si le titre de votre diplôme (documents originaux officiels non traduits) est établi dans l’une des langues nationales ET en anglais : vous serez dispensé pour la langue nationale, sous réserve d’appartenir à l’autre régime linguistique.   

Quel diplôme, avec cycle d’études complet, pour quel niveau linguistique :

 Diplôme de

Dispense pour

 Licence
 Master
 Master de 
 spécialisation*

Vous êtes dispensé des tests linguistiques pour l’article 7 niveau 1/A 

 Candidature
 Bachelier

Vous êtes dispensé des tests linguistiques pour l’article 7 niveau 2+/B 

 Certificat 
 d’enseignement 
 secondaire
 supérieur/CESS

Vous êtes dispensé des tests linguistiques pour l’article 7 niveau 2/C 

 Certificat
 d’enseignement
 secondaire inférieur -
 CESI

Vous êtes dispensé des tests linguistiques pour l’article 7 niveau 3/D

*ici-inclus :

  • Master complémentaire obtenu après la réforme européenne de Bologne (2003) : Cycle d’études de 2e cycle et de 60 crédits et titre du diplôme dans la langue de la dispense demandée 
  • Master complémentaire obtenu avant la réforme européenne de Bologne (2003) : Titre du diplôme dans la langue de dispense demandée et DES/DEA repris ci-dessous ou GAS/GGS.

Source : www.ejustice.just.fgov.be/eli/arrete/2004/05/19/2004201999/justel

Ne permet PAS d’obtenir une dispense :

  • Le titre du diplôme est en français et vous êtes engagé sur le rôle francophone 
  • Le titre du diplôme est en néerlandais et vous êtes engagé sur le rôle néerlandophone 
  • Un certificat d’une année d’études pour la connaissance d’une langue 
  • Un certificat linguistique obtenu dans le cadre d’études en promotion sociale 
  • Un certificat linguistique obtenu auprès d’un autre organisme (DALF, Huis van het Nederlands, CVO, DELF …) 
  • Les brevets linguistiques délivrés par l’Ecole Royale Militaire (à l’exception de ceux délivrés avant 2001 si vous avez été transféré de la Gendarmerie à la Police fédérale ou locale).    

Comment introduire la demande de dispense ?

Envoyez votre diplôme, accompagné de toutes ses annexes, à linguistique.fr@bosa.fgov.be ou taal.nl@bosa.fgov.be et renseignez la langue pour laquelle vous désirez une dispense ainsi que votre numéro de registre national. Vérifiez que vos adresses postale et électronique sont correctes sur votre compte.   

Réglementation

8 MARS 2001 

Arrêté royal fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.   

ARRÊTÉ ROYAL DU 2 OCTOBRE 1937 portant sur le statut des agents de l'État.

Les diplômes et certificats pris en considération pour l’admission dans les services publics fédéraux selon les niveaux sont repris dans cette annexe.

LOIS LINGUISTIQUES DE 1966

  • LLC 1966 Art 43. §4 "Le régime linguistique de l'examen d'admission détermine le rôle linguistique auquel les fonctionnaires et agents sont affectés. A défaut de semblable examen, l'affectation est déterminée par la langue qui d'après le diplôme exigé, le certificat d'études requis ou la déclaration du directeur d'école, a été la langue véhiculaire des études faites."
  • LCC 1966 Art 43. §3 "Pour être admis au cadre bilingue, les fonctionnaires doivent fournir, devant un jury constitué par le secrétaire permanent au recrutement, la preuve qu'ils connaissent suffisamment la seconde langue. Sont dispensés de cet examen les fonctionnaires dont le diplôme établit que leur seconde langue a été la langue véhiculaire des études qu'ils ont faites."
  • LLC 1966 Art 15. §2 "Dans les administrations des communes et des personnes publiques subordonnées aux communes, nul ne peut occuper un emploi le mettant en contact avec le public, s'il n'a réussi au préalable un examen portant sur la connaissance élémentaire de la seconde langue, le français ou le néerlandais, selon le cas. Est dispensé des examens linguistiques visés aux alinéas 1er et 2, le candidat qui, d'après son diplôme ou certificat, a fait ses études dans cette langue."

Travailler pour .be ?

Trouvez l'emploi qui vous convient et rejoignez-nous !

Découvrez toutes les offres d'emploi disponibles